ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ПЕРЕВОДА

Оборудование для устного перевода  

Оборудование для устного перевода — это комплект приспособлений, который необходим для организации и проведения массовых мероприятий с участием представителей из разных стран. Использование приборов и аксессуаров — важное условие качественного синхронного перевода конгрессов, съездов, симпозиумов, деловых встреч, форумов, выставок, тренингов или пресс-конференций. Объем и характеристику устройств подбирают в соответствии с размером аудитории и количеством участников. Монтаж и наладку оборудования выполняют квалифицированные специалисты, которые хорошо знают особенности проведения массовых мероприятий.

Многопрофильное бюро переводов Bilingvo предоставляет комплект профессионального оборудования для организации устного перевода в аудиториях любого масштаба. В штате нашей компании есть опытные монтажники и лингвисты с профильным образованием в различных областях. Стоимость аренды оборудования зависит от категории, объема и сложности установки приборов. Постоянным партнерам мы предоставляем скидки на все услуги бюро.

Комплект оборудования для устного перевода

Выбор устройств зависит от индивидуальных предпочтений заказчика. В нашем распоряжении есть стационарные установки и приборы, которые работают на основе беспроводной технологии. Оборудование обеспечивает высокое качество звука и защищает от прослушивания систем за пределами зала. В стандартный комплект входят следующие приспособления:

  • кабинки с пультами для переводчиков;
  • акустические системы и гарнитуры;
  • наушники для участников мероприятия;
  • проводные и радиомикрофоны;
  • микшерные пульты.

Наши монтажники тщательно настраивают каждый аксессуар, проверяют функциональность приборов и устраняют любые помехи в эфире. Для того, чтобы правильно подобрать комплект оборудования для устного перевода, вам необходимо указать масштаб мероприятия, количество участников, докладчиков и переводчиков, формат мероприятия. Наши специалисты доставят комплект по указанному адресу в Москве.

ОФОРМЛЕНИЕ И РАСЧЁТ
СТОИМОСТИ ЗАКАЗА

1й этап. Вы делаете заказ на нашем сайте

2й этап. Мы анализируем Ваш материал и рассчитываем итоговую стоимость

3й этап. Мы приступаем к переводу материалов

4й этап. Мы отправляем Вам готовый перевод Ваших материалов

0 p.
Язык оригинала:
Язык перевода:
Доп. услуги:
Заверение печатью
Нотариальное заверение
Количество страниц:

НАШИ ПРЕИМУЩЕСТВА

Поддержка 24/7

Минимальные сроки выполнения заказов

Решение любых задач в сфере переводческих услуг

Дистанционное оформление заказов

Среднее время расчета не более 10 минут

Акции и скидки для постоянных клиентов

Низкая стоимость услуг

ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД