ЮРИДИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД

Юридический перевод 

Бюро перевода юридических документов Bilingvo — это коллектив квалифицированных лингвистов, которые имеют профильное образование и многолетний опыт обработки материалов в области права. Сложность оформления актов, договоров, справок состоит в том, что исполнитель должен не только в совершенстве знать культурные и языковые отличия двух стран. Для выполнения заданий нужно хорошо разбираться в юридических тонкостях разных правовых систем. Предоставленный материал должен быть точным, лаконичным, объективным и удобным для восприятия. Любые нарушения или двусмысленные выражения могут стать причиной судебных исков, недопонимания между структурами, имущественных претензий и материальных затрат для возмещения ущерба. В этой работе нет права на ошибку. Важно каждое слово, фраза, формулировка или аббревиатура, которую использует составитель документа.

Основные категории юридического перевода

Правовые отношения охватывают самые различные области жизнедеятельности. Наши специалисты выполняют заказы по обработке документов в сфере международного, административного, гражданского, коммерческого, налогового, уголовного права. Перевод текстов юридической тематики можно разделить на следующие виды:

  • уставы, протоколы, решения и другие учредительные документы;
  • контракты, соглашения, лицензии и договора;
  • указы, постановления, протоколы, прочие нормативные акты;
  • ходатайства, заявления, инструкции, постановления и другие судебные бумаги;
  • доверенности, сертификаты, свидетельства, разрешения, сопроводительные документы.

Наши сотрудники используют глоссарии и программное обеспечение, которое способствует более оперативному выполнению заказов. Редакторы тщательно проверяют каждый документ перед отправкой клиенту. В сомнительных ситуациях к работе над материалом привлекают носителя языка с профильным образованием в отрасли права.

Наше бюро гарантирует конфиденциальность предоставленной информации. Исполнители подписывают договор о неразглашении полученных сведений. Для передачи документов используют защищенные каналы связи и курьерскую доставку. Цена юридического перевода зависит от сложности и объема предоставленных материалов, срочности выполнения поручений, необходимости нотариального заверения копий. Для получения дополнительной информации нужно связаться с нашим консультантом по телефону или заполнить бланк на странице сайта.

ОФОРМЛЕНИЕ И РАСЧЁТ
СТОИМОСТИ ЗАКАЗА

1й этап. Вы делаете заказ на нашем сайте

2й этап. Мы анализируем Ваш материал и рассчитываем итоговую стоимость

3й этап. Мы приступаем к переводу материалов

4й этап. Мы отправляем Вам готовый перевод Ваших материалов

0 p.
Язык оригинала:
Язык перевода:
Доп. услуги:
Заверение печатью
Нотариальное заверение
Количество страниц:

НАШИ ПРЕИМУЩЕСТВА

Поддержка 24/7

Минимальные сроки выполнения заказов

Решение любых задач в сфере переводческих услуг

Дистанционное оформление заказов

Среднее время расчета не более 10 минут

Акции и скидки для постоянных клиентов

Низкая стоимость услуг

ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД