Устный синхронный перевод — это самый сложный метод обработки информации, который выполняют опытные и высококвалифицированные лингвисты. Специалисту необходимо быстро вникать в тему беседы и мгновенно переводить речь докладчика или собеседника с сохранением контекста, стиля и эмоциональной окраски диалога. Переводчик должен хорошо знать специфику излагаемого материала, выделять суть и четко формулировать основную мысль. Для проведения мероприятий используют специальное оборудование. Длительную встречу обслуживают два лингвиста, которые периодически меняются и оказывают поддержку друг другу в сложных ситуациях.
Сотрудники многопрофильного бюро Bilingvo выполняют устный синхронный перевод на любую из предложенных тем. В нашем штате есть специалисты в области юриспруденции, инженерии, медицины, журналистики, разных направлений научной деятельности. В распоряжении специалистов есть необходимое оборудование для проведения мероприятий любого масштаба и формата.
Перед началом мероприятия наши сотрудники изучают тематику на основе материалов, которые предоставлены заказчиком. Это значительно улучшает качество и скорость обработки информации лингвистом. Сотрудники находятся в отдельной кабинке, которая оборудована динамиками и микрофонами. Речь переводчика не мешает другим участникам мероприятия слушать докладчика в оригинале. Методику устного синхронного перевода используют для проведения симпозиумов, конференций, презентаций, семинаров, форумов, саммитов, тренингов, заседаний. Важными преимуществами способа признаны:
В стоимость устного синхронного перевода входит аренда и монтаж оборудования. Для проведения мероприятия мы привлекаем квалифицированных специалистов с профильным образованием в выбранной сфере. Поэтому цена услуги выше, чем аналогичные способы устного перевода.
Мы работаем круглосуточно. Заявки обрабатываем быстро. Для постоянных партнеров у нас приготовлены скидки и бонусы. Звоните или заполняйте бланк на страницах сайта в удобное для вас время.
1й этап. Вы делаете заказ на нашем сайте
2й этап. Мы анализируем Ваш материал и рассчитываем итоговую стоимость
3й этап. Мы приступаем к переводу материалов
4й этап. Мы отправляем Вам готовый перевод Ваших материалов
Поддержка 24/7
Минимальные сроки выполнения заказов
Решение любых задач в сфере переводческих услуг
Дистанционное оформление заказов
Среднее время расчета не более 10 минут
Акции и скидки для постоянных клиентов
Низкая стоимость услуг
Заполните информацию о заказе:
Чтобы прикрепить несколько файлов к заявке нужно выделить несколько файлов вместе или зажать ctrl и правой кнопкой мыши нажимайте по нужным файлам
Наши контакты:
Телефон: +7 (495) 147-61-30
Почта: info@bilingvo24.ru
Адрес: Москва, Пресненская набережная, 8с1, 2 этаж
Адрес дополнительного нотариата: м. Маяковская, 1-я Тверская-Ямская, дом 16/23с2
Время работы: пн-вс 9:00-20:00